mirror of
https://github.com/pretix/pretix-servicefees.git
synced 2024-11-14 19:14:19 +01:00
166 lines
5.7 KiB
Text
166 lines
5.7 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 11:41+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 19:40+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||
"plugin-service-fees/de/>\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/apps.py:11
|
||
msgid "Service Fees"
|
||
msgstr "Servicegebühren"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/apps.py:14
|
||
msgid "This plugin allows to charge a service fee on all non-free orders."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Erweiterung erlaubt Ihnen, eine Servicegebühr für alle Bestellungen zu "
|
||
"verlangen."
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/signals.py:25
|
||
msgid "Service Fee"
|
||
msgstr "Servicegebühr"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/signals.py:183
|
||
msgid "per ticket"
|
||
msgstr "pro Ticket"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/signals.py:187 pretix_servicefees/signals.py:191
|
||
msgid "per order"
|
||
msgstr "pro Bestellung"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/signals.py:194
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "A service fee of {} will be added on top of each order."
|
||
msgid "A service fee of {} will be added to the order total."
|
||
msgstr "Alle Preise zzgl. einer Servicegebühr von {}."
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/signals.py:195
|
||
msgid "plus"
|
||
msgstr "plus"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/templates/pretix_servicefees/settings.html:5
|
||
#: pretix_servicefees/templates/pretix_servicefees/settings.html:10
|
||
msgid "Service fees"
|
||
msgstr "Servicegebühren"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/templates/pretix_servicefees/settings.html:21
|
||
msgid "Service fees with resellers"
|
||
msgstr "Servicegebühren für Vorverkaufsstellen"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/templates/pretix_servicefees/settings.html:23
|
||
msgid ""
|
||
"If you keep values empty, we will fall back to the values from above. If you "
|
||
"do not want to charge any fees through this sales channel, set them to zero "
|
||
"explicity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wenn Sie Werte frei lassen, werden die Werte von weiter oben verwendet. Wenn "
|
||
"Sie in diesem Verkaufskanal keine Gebühr erheben wollen, setzen Sie die "
|
||
"Felder explizit auf null."
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/templates/pretix_servicefees/settings.html:31
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Speichern"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:13 pretix_servicefees/views.py:56
|
||
msgid "Fixed fee per order"
|
||
msgstr "Feste Gebühr pro Bestellung"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:17 pretix_servicefees/views.py:60
|
||
msgid "Percentual fee per order"
|
||
msgstr "Prozentuale Gebühr pro Bestellung"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:18 pretix_servicefees/views.py:61
|
||
msgid ""
|
||
"Percentage of the order total. Note that this percentage will currently only "
|
||
"be calculated on the summed price of sold tickets, not on other fees like e."
|
||
"g. shipping fees, if there are any."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prozentual vom Gesamtbetrag. Beachten Sie bitte, dass dieser Betrag aktuell "
|
||
"nur anhand der Summe der gekauften Tickets berechnet wird, ohne "
|
||
"Berücksichtigung anderer Gebühren wie z.B. Versandkosten (falls solche "
|
||
"konfiguriert sind)."
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:24 pretix_servicefees/views.py:67
|
||
msgid "Fixed fee per ticket"
|
||
msgstr "Feste Gebühr pro Ticket"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:25 pretix_servicefees/views.py:69
|
||
msgid ""
|
||
"This fee will be added for each ticket sold, except for free items and "
|
||
"addons."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Gebühr fällt pro Ticket an, jedoch nicht bei kostenlosen Tickets oder "
|
||
"Zusatzprodukten."
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:29
|
||
msgid "Do not charge service fee on tickets paid with gift cards"
|
||
msgstr ""
|
||
"Berechne keine Servicegebühren für Tickets, die mit Wertgutscheinen bezahlt "
|
||
"werden"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:30
|
||
msgid ""
|
||
"If a gift card is used for the payment, the percentual fees will be applied "
|
||
"on the value of the tickets minus the value of the gift cards. All fixed "
|
||
"fees will be dropped if the tickets can be paid with gift cards entirely. "
|
||
"This only works if the gift card is redeemd when the order is submitted, not "
|
||
"if it's used to pay an unpaid order later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wenn ein Wertgutschein zur Zahlung verwendet wird, werden die prozentualen "
|
||
"Gebühren nur auf die Summe der Ticketpreise minus den Wert des Gutscheins "
|
||
"berechnet. Alle fixen Gebühren werden erlassen, wenn die Tickets in der "
|
||
"Bestellung komplett mit einem Wertgutschein bezahlt werden. Dies "
|
||
"funktioniert nur, wenn der Wertgutschein direkt bei der Bestellung eingelöst "
|
||
"wird."
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:37
|
||
msgid "Do not charge per-ticket service fee on add-on products"
|
||
msgstr "Berechne keine Servicegebühren pro Ticket für Zusatzprodukte"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:41
|
||
msgid "Do not charge per-ticket service fee on non-admission products"
|
||
msgstr "Berechne Servicegebühren pro Ticket nur für Zutrittsprodukte"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:45
|
||
msgid "Do not charge per-ticket service fee on free products"
|
||
msgstr "Berechne keine Servicegebühren pro Ticket für kostenlose Produkte"
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:46
|
||
msgid ""
|
||
"Note that regardless of this setting, a per-ticket fee will not be charged "
|
||
"if the entire order is free."
|
||
msgstr ""
|
||
"Unabhängig von dieser Einstellung wird eine Servicegebühr pro Ticket nie "
|
||
"erhoben, wenn die Bestellung insgesamt kostenlos ist."
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:50
|
||
msgid ""
|
||
"Split taxes proportionate to the tax rates and net values of the ordered "
|
||
"products."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pretix_servicefees/views.py:51
|
||
msgid ""
|
||
"If not split based on ordered products, the tax rate falls back to the "
|
||
"event’s base tax rate or no tax, if none is given."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "pretix Service Fees"
|
||
#~ msgstr "pretix Servicegebühren"
|
||
|
||
#~ msgid "Service fee"
|
||
#~ msgstr "Servicegebühr"
|
||
|
||
#~ msgid "Service fee (%)"
|
||
#~ msgstr "Servicegebühr (%)"
|
||
|
||
#~ msgid "Service fee with resellers (%)"
|
||
#~ msgstr "Servicegebühr für Vorverkaufsstellen (%)"
|