Translated on translate.pretix.eu (German)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: pretix/pretix Plugin: Service Fees
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-plugin-service-fees/de/

powered by weblate
This commit is contained in:
Raphael Michel 2021-04-21 15:12:27 +00:00 committed by Weblate
parent f13f302770
commit 2a3cea2df6

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 17:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-01 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-21 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"pretix-plugin-service-fees/de/>\n" "pretix-plugin-service-fees/de/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: pretix_servicefees/__init__.py:10 #: pretix_servicefees/__init__.py:10
msgid "Service Fees" msgid "Service Fees"
@ -101,8 +101,8 @@ msgstr ""
#: pretix_servicefees/views.py:29 #: pretix_servicefees/views.py:29
msgid "Do not charge service fee on tickets paid with gift cards" msgid "Do not charge service fee on tickets paid with gift cards"
msgstr "" msgstr ""
"Berechne keine Servicegebühren für Tickets, die mit Geschenkgutscheinen " "Berechne keine Servicegebühren für Tickets, die mit Wertgutscheinen bezahlt "
"bezahlt werden" "werden"
#: pretix_servicefees/views.py:30 #: pretix_servicefees/views.py:30
msgid "" msgid ""
@ -112,12 +112,12 @@ msgid ""
"This only works if the gift card is redeemd when the order is submitted, not " "This only works if the gift card is redeemd when the order is submitted, not "
"if it's used to pay an unpaid order later." "if it's used to pay an unpaid order later."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn ein Geschenkgutschein zur Zahlung verwendet wird, werden die " "Wenn ein Wertgutschein zur Zahlung verwendet wird, werden die prozentualen "
"prozentualen Gebühren nur auf die Summe der Ticketpreise minus den Wert des " "Gebühren nur auf die Summe der Ticketpreise minus den Wert des Gutscheins "
"Gutscheins berechnet. Alle fixen Gebühren werden erlassen, wenn die Tickets " "berechnet. Alle fixen Gebühren werden erlassen, wenn die Tickets in der "
"in der Bestellung komplett mit einem Geschenkgutschein bezahlt werden. Dies " "Bestellung komplett mit einem Wertgutschein bezahlt werden. Dies "
"funktioniert nur, wenn der Geschenkgutschein direkt bei der Bestellung " "funktioniert nur, wenn der Wertgutschein direkt bei der Bestellung eingelöst "
"eingelöst wird." "wird."
#~ msgid "pretix Service Fees" #~ msgid "pretix Service Fees"
#~ msgstr "pretix Servicegebühren" #~ msgstr "pretix Servicegebühren"